Traductrice de formation, je vous offre un service de traduction de l’anglais vers le français et du français vers l’anglais.
Ce service est offert pour toutes les spécialités. Je veille à ce que votre projet passe par un processus strict, incluant la recherche, la révision et la mise en page. J’effectue d’ailleurs chaque traduction en quatre étapes:
1) La recherche terminologique
Cette étape est primordiale afin de bien connaître le secteur d’activité ainsi que la terminologie appropriée pour votre entreprise.
2) La traduction
Lors du processus de traduction, je m’assure de respecter non seulement le sens du texte, mais également le style, le ton et la présentation.
3) La révision
Une fois la traduction terminée, j’effectue une révision linguistique complète du texte traduit.
4) L’intégration des commentaires du client
La prise en compte de vos rétroactions fait partie intégrante du processus. C’est pourquoi je vous invite à me faire part de vos commentaires et de vos préférences et usages internes s’il y a lieu.
ÉCRIVEZ-MOI POUR L’ÉVALUATION DE VOTRE PROJET.
J’adore découvrir votre réalité et m’adapter en fonction de vos besoins. Je vous remettrai avec plaisir un devis gratuit !
